1 00:01:05,405 --> 00:01:11,405 Bobiko :תורגם ע"י Extreme מצוות 2 00:01:11,406 --> 00:01:17,406 סונכרן ע"י Torec מצוות NeTaNeL 3 00:01:17,407 --> 00:01:23,407 :הוגה ותוקן על ידי אריאל אפרתי 4 00:01:23,408 --> 00:01:28,408 !צפייה נעימה 5 00:01:32,314 --> 00:01:36,814 רומא עונה 2 פרק 2 6 00:01:37,402 --> 00:01:39,402 :נכתב ע"י ברונו הלר 7 00:01:40,276 --> 00:01:42,276 :בוים ע"י אלן קולטר 8 00:01:44,268 --> 00:01:47,133 - בנו של האדס - 9 00:02:25,784 --> 00:02:27,011 !קדימה 10 00:02:27,851 --> 00:02:29,397 !מכאן 11 00:02:31,151 --> 00:02:32,717 !קדימה, במהירות 12 00:02:32,784 --> 00:02:35,717 !זוז !זוז 13 00:03:05,717 --> 00:03:08,283 !סור מהדרך !זוז 14 00:03:11,250 --> 00:03:14,617 .רוע בפנים ...רוע 15 00:03:14,684 --> 00:03:15,782 !מספיק 16 00:03:31,218 --> 00:03:34,218 .אם כך, תתני לי נשיקה .אתה תתגלח, אני אנשק- 17 00:03:38,817 --> 00:03:41,584 ?דיברת איתו 18 00:03:41,650 --> 00:03:43,684 ,אמרתי שאדבר .ואעשה זאת 19 00:03:43,751 --> 00:03:45,584 .לא נוכל להישאר כאן לעד 20 00:03:45,650 --> 00:03:47,317 .זה לא נכון 21 00:03:47,383 --> 00:03:48,884 .המקום הזה הוא בית המתים 22 00:03:48,951 --> 00:03:50,218 .אני יודע 23 00:03:50,283 --> 00:03:52,317 מה אם ייוולד לנו כאן .תינוק, חס ושלום 24 00:03:52,383 --> 00:03:53,706 .הוא יהיה למפלצת 25 00:03:57,151 --> 00:03:59,417 .אמרתי שאדבר איתו 26 00:04:11,917 --> 00:04:15,517 .בסדר, אח .יום יפה בחוץ 27 00:04:15,584 --> 00:04:18,684 .יום יפה אולי לטיול במולדת 28 00:04:18,751 --> 00:04:20,717 .לא 29 00:04:20,784 --> 00:04:23,684 ,האביב כאן ,פריחה מלבלבת בעצים 30 00:04:23,751 --> 00:04:25,002 .כבשים באחו 31 00:04:26,717 --> 00:04:30,350 .אח, הירח המלא בא והלך 32 00:04:30,417 --> 00:04:33,751 אולי הגיע הזמן לחתוך ?את זיפי האבל הללו, אה 33 00:04:35,151 --> 00:04:37,151 .החיים חייבים להימשך 34 00:04:40,250 --> 00:04:43,317 .אתה צודק 35 00:04:43,383 --> 00:04:46,118 .מוטב שתלך ?ולהשאיר אותך פה כך- 36 00:04:46,184 --> 00:04:48,717 .ואיזה מין חבר אהיה .אני מעבר לצורך בחברים- 37 00:04:48,784 --> 00:04:50,517 ?כעת, מה המשמעות של זה 38 00:04:50,584 --> 00:04:53,851 מה אתה עומד לעשות? אינך יכול .לשבת כאן למשך שארית חייך 39 00:04:53,917 --> 00:04:56,484 .אני גרמתי למותה של אשתי 40 00:04:56,550 --> 00:04:59,151 .אני גרמתי למותם של ילדיי 41 00:04:59,218 --> 00:05:01,550 .אני גרמתי למותו של קיסר 42 00:05:01,617 --> 00:05:04,017 מה אתה רוצה ?שאעשה כעת, אה 43 00:05:04,084 --> 00:05:06,584 ?מה ?לנהל בית שחיטה 44 00:05:06,650 --> 00:05:10,250 .בסדר, בסדר .מצטער שדיברתי 45 00:05:10,317 --> 00:05:13,383 .אכול את הדייסה הארורה שלך 46 00:05:18,350 --> 00:05:20,317 ?איזו מין אשה היא 47 00:05:20,383 --> 00:05:23,218 ?מי .הנערה המצרית- 48 00:05:23,283 --> 00:05:26,017 .היא .בקושי פגשתי אותה 49 00:05:26,084 --> 00:05:29,550 .דלת-בשר .מדברת יותר מדי 50 00:05:29,617 --> 00:05:31,417 ...ובכן, בוודאי היה לה משהו 51 00:05:31,484 --> 00:05:33,650 כדי לפתות אדם קר .כמו קיסר 52 00:05:33,717 --> 00:05:35,684 .היא מלכה 53 00:05:35,751 --> 00:05:39,383 .קיסר, היה שוכב אף עם מדוזה .אם היא היתה עונדת כתר 54 00:05:39,450 --> 00:05:41,584 ?את מקנאה, פרח 55 00:05:41,650 --> 00:05:43,984 בוודאי. לא מפריעות לי ,הזונות שלך 56 00:05:44,051 --> 00:05:46,550 אבל איני רוצה שתתנה אהבים .עם נשים מסוגה 57 00:05:46,617 --> 00:05:48,684 כוונתך לנשים צעירות ...בעלות מעמד גבוה יותר מ 58 00:05:48,751 --> 00:05:50,751 ?שלך 59 00:05:50,817 --> 00:05:52,550 .זה טוב בדרך כלל 60 00:05:52,617 --> 00:05:54,450 .אני אזכור זאת 61 00:05:54,517 --> 00:05:56,550 .אני אוהבת אותך 62 00:06:00,650 --> 00:06:02,851 ?אנטוניוס 63 00:06:04,784 --> 00:06:06,617 ,אחליף איתך מילה .אם תרשה לי 64 00:06:06,684 --> 00:06:08,817 ?במה מדובר, ילד יקר 65 00:06:08,884 --> 00:06:10,917 .לגבי כספי .כספו של קיסר 66 00:06:10,984 --> 00:06:13,118 הבטחת לי שאקבל אותו .עד לעכשיו 67 00:06:13,184 --> 00:06:16,650 אני כל כך מצטער, זה פרח .מזכרוני, אני אדאג לכך 68 00:06:16,717 --> 00:06:19,084 טוב, רק שזה מה שאמרת .מספר פעמים עד לעכשיו 69 00:06:19,151 --> 00:06:21,617 ובכן, הדברים הללו .לוקחים זמן 70 00:06:21,684 --> 00:06:25,283 אנו מדברים על .סכום כסף עצום 71 00:06:25,350 --> 00:06:29,450 ,זו טרחה רבה של עבודת ניירת ...ועסקי דינים שצריכים להיעשות ו 72 00:06:29,517 --> 00:06:31,817 אז מתי אני אמור לצפות ?שהם יועברו לרשותי 73 00:06:31,884 --> 00:06:35,684 מה החיפזון? איזו אשה חוטאת ?סוחטת אותך, אה 74 00:06:35,751 --> 00:06:37,828 .אל דאגה .אני אטפל בזה 75 00:06:45,784 --> 00:06:47,717 ?ההפלגה היתה נסבלת 76 00:06:47,784 --> 00:06:50,784 .אכן ...כשלעצמי- 77 00:06:50,851 --> 00:06:54,250 .איני יכול לסבול ספינות מצריות 78 00:06:54,317 --> 00:06:56,550 ?יותר מזכירות כלובים, לא 79 00:06:56,617 --> 00:07:00,584 וכשמוסיפים לכך ..את הסיכון שבטביעה 80 00:07:02,283 --> 00:07:04,851 השתנית מאז הפעם .האחרונה שנפגשנו 81 00:07:04,917 --> 00:07:07,517 ?האם ראיתי אותך בעבר 82 00:07:08,785 --> 00:07:09,762 .כן 83 00:07:10,851 --> 00:07:14,684 .באלכסנדריה, עם קיסר 84 00:07:14,751 --> 00:07:18,717 .אלו המדים שאתם לובשים .כולכם נראים דומים 85 00:07:18,784 --> 00:07:20,884 ,כשראיתי אותך אז ...היית נראית 86 00:07:20,951 --> 00:07:22,584 .מאושרת 87 00:07:22,650 --> 00:07:25,118 ?משהו לא כשורה 88 00:07:25,184 --> 00:07:28,751 .זו שאלה מוזרה .קיסר מת 89 00:07:29,951 --> 00:07:32,450 .הוא היה כבעל בשבילי 90 00:07:32,517 --> 00:07:36,383 .אני הייתי כאשה בשבילו 91 00:07:36,450 --> 00:07:39,350 .אני משעשעת אותך .סלחי לי- 92 00:07:39,417 --> 00:07:41,951 .זו מחשבה מוזרה 93 00:07:42,017 --> 00:07:46,184 קונסול רומאי .עם אשה מצרית 94 00:07:46,250 --> 00:07:49,617 ?זה לא ייעשה, את יודעת .איני מוצאת סיבה שלא- 95 00:07:49,684 --> 00:07:52,751 אני מאמין שמוטב שאנו .נחל בניהול המשא ומתן 96 00:07:52,817 --> 00:07:55,484 .הנה הנוסח של הצעתנו 97 00:07:55,550 --> 00:07:57,650 .אשר נקריא אותו בפני הסנאט 98 00:08:00,283 --> 00:08:03,250 ,אני מרקוס אנטוניוס" ,קונסול רומא 99 00:08:03,317 --> 00:08:05,884 ערב לכך שצבאותינו ימשיכו 100 00:08:05,951 --> 00:08:08,784 לשמור ולהגן על כס המלכות .של קליאופטרה 101 00:08:08,851 --> 00:08:11,283 ,משושלת תָּלְמַי ,מלכת מצריים 102 00:08:11,350 --> 00:08:13,450 ,שליטת צִמְחֵי-הבִיצָה והדבורה "...'וכו', וכו 103 00:08:13,517 --> 00:08:16,784 ?מה המחיר שלך הוד מעלתה תערוב- 104 00:08:16,851 --> 00:08:19,218 ל-10 משלוחי תבואה בחודש ,במחיר המקובל 105 00:08:19,283 --> 00:08:23,550 ,ומהכנסות אלו, הקונסול יקבל ...וכמתנה אישית 106 00:08:23,617 --> 00:08:26,151 .‏48,000 דינר לחודש 107 00:08:26,218 --> 00:08:27,817 .35 .45- 108 00:08:27,884 --> 00:08:28,568 .42 109 00:08:31,550 --> 00:08:34,851 .‏42, אשר יועברו בזמן 110 00:08:39,984 --> 00:08:42,517 ?אם כך, סיימנו 111 00:08:44,584 --> 00:08:47,417 .עוד דבר אחד 112 00:08:47,484 --> 00:08:50,650 בני מזרעו של קיסר .מתקרב לשנתו הרביעית 113 00:08:50,717 --> 00:08:53,917 הוא החל לשאול שאלות .לגבי אביו 114 00:08:53,984 --> 00:08:56,084 .כה נוגע ללב 115 00:08:56,151 --> 00:08:58,184 הוא צעיר מדי .מכדי להבין כעת 116 00:08:58,250 --> 00:09:00,118 אך במהרה אני אספר לו 117 00:09:00,184 --> 00:09:03,383 שאנשיו של אביו .לא מכירים בו 118 00:09:03,450 --> 00:09:06,118 .לא כבנו האמיתי והחוקי 119 00:09:06,184 --> 00:09:09,383 .זה לעולם לא יקרה .האנשים לא יאהבו זאת 120 00:09:09,450 --> 00:09:12,051 ,אין לנו שום תוכניות פוליטיות 121 00:09:12,118 --> 00:09:15,118 .אלא רק אושרו של בני 122 00:09:16,317 --> 00:09:19,884 הצהרה פומבית פשוטה 123 00:09:19,951 --> 00:09:21,650 .של אבהות, תהיה מספקת 124 00:09:21,717 --> 00:09:24,383 ?ואיזו תועלת תצמח לי מכך 125 00:09:24,450 --> 00:09:27,884 אתה תקבל את הכרת התודה .הנצחית שלי 126 00:09:32,332 --> 00:09:34,185 ...הבטיחי לי 127 00:09:36,291 --> 00:09:38,811 .כמתנה רכה לעד... 128 00:09:43,151 --> 00:09:45,151 .זה אפשרי 129 00:09:54,218 --> 00:09:58,051 הכרז על בני .כבנו החוקי של קיסר 130 00:09:58,118 --> 00:09:59,817 .ואנו נהיה חברים 131 00:09:59,884 --> 00:10:01,684 ?אינך בוטחת בי .לא כל כך- 132 00:10:01,751 --> 00:10:04,051 .יש בך מראה הפכפך 133 00:10:04,118 --> 00:10:06,218 .את טועה 134 00:10:06,283 --> 00:10:08,917 הנני יציב כמו כוהנו .של אל הזמן 135 00:10:08,984 --> 00:10:09,867 .התקרבי כעת 136 00:10:12,817 --> 00:10:15,450 .אין רשות לגעת 137 00:10:20,051 --> 00:10:22,317 ...נימוסים נאים 138 00:10:22,383 --> 00:10:23,489 .בשביל זונה 139 00:10:33,383 --> 00:10:35,383 אם אהיה חייבת למכור את עצמי 140 00:10:35,450 --> 00:10:37,517 ,לטובת מולדתי ומשפחתי 141 00:10:37,584 --> 00:10:39,162 .אעשה זאת 142 00:10:40,917 --> 00:10:43,851 ,אך ראשית, הלקוח משלם ?לא כך 143 00:10:43,917 --> 00:10:46,851 בנך יאכל מרורים וימות 144 00:10:46,917 --> 00:10:48,917 .לפני שאהפוך אותו לחוקי 145 00:10:50,751 --> 00:10:53,951 ?את רואה .מאוד הפכפך 146 00:10:55,851 --> 00:10:57,007 .מצטערת שלא הגענו להבנה 147 00:10:58,383 --> 00:11:01,151 .אולי תשנה את דעתך 148 00:11:01,218 --> 00:11:05,084 אני מאמינה שנראה אותך .מחר במשתה 149 00:11:33,218 --> 00:11:36,417 ,הוא לא היה האל-אפולו ,בשום אופן 150 00:11:36,484 --> 00:11:40,817 אך כאשר אירסטיס פולמן .היה חי, שרר שלום באָווֶנְטַיין 151 00:11:40,884 --> 00:11:43,383 כעת כל כנופיה בעיר 152 00:11:43,450 --> 00:11:45,151 .נלחמת על השליטה בגבעה 153 00:11:45,218 --> 00:11:47,151 .בכל יום יש אלימות 154 00:11:47,218 --> 00:11:50,817 ,בכל יום יש .או-אה 155 00:11:50,884 --> 00:11:52,817 .זה פוגע במסחר .אני אטפל בזה- 156 00:11:52,884 --> 00:11:55,984 והאם המסחר הוא לא ?היסוד לאזרחות טובה 157 00:11:56,051 --> 00:12:00,184 האם רומא תשרוד ...לאורך זמן אם המסחר 158 00:12:00,250 --> 00:12:02,650 .אתה רשאי ללכת 159 00:12:07,350 --> 00:12:11,951 משהו... משהו חייב .להיעשות באָווֶנְטַיין 160 00:12:12,017 --> 00:12:14,751 .כן, כן, אני יודע .אני שומע רק על זה 161 00:12:14,817 --> 00:12:16,984 הכנופיות לא תפסקנה להילחם .מרצונן הטוב 162 00:12:17,051 --> 00:12:19,250 .הנכס יותר מדי יקר ,מי אשר ישלוט באָווֶנְטַיין 163 00:12:19,317 --> 00:12:21,283 ישלוט על המספנות ...ומלאי התבואה 164 00:12:21,350 --> 00:12:23,517 .אני מודע לכך .האלימות תתפשט- 165 00:12:23,584 --> 00:12:26,151 ,אם זה לא ייפסק כל העיר תדרדר במהירות 166 00:12:26,218 --> 00:12:29,817 לכאוס, ולרעב, ואתה .תישא באשמה, אני חושש 167 00:12:29,884 --> 00:12:33,218 למרות שזה לא יהיה ...באשמתך, כמובן. ועדיין 168 00:12:33,283 --> 00:12:34,984 .אני אטפל בזה 169 00:12:35,051 --> 00:12:38,218 ,כעת 170 00:12:38,317 --> 00:12:39,517 ?מה אוכל לעשות בשבילך 171 00:12:39,584 --> 00:12:42,383 .קראת לי .כן, זה- 172 00:12:42,450 --> 00:12:43,166 .הראה לו 173 00:12:52,450 --> 00:12:55,517 נראה שזו רשימה .של כל נבל ורמאי בעיר 174 00:12:55,584 --> 00:12:57,051 .מאוד משעשע 175 00:12:57,118 --> 00:12:59,617 זו רשימה של מועמדים .לבחירות בשנים הבאות 176 00:12:59,684 --> 00:13:03,051 נערכה על ידי אהובנו הקיסר .בדיוק לפני שנלקח מאיתנו 177 00:13:03,118 --> 00:13:05,017 .פוסקה מצא זאת בין ניירותיו 178 00:13:05,084 --> 00:13:07,817 ?עוד מציאה מוצלחת 179 00:13:07,884 --> 00:13:09,650 .אתה נפלא, פוסקה 180 00:13:09,717 --> 00:13:12,484 אני רוצה את תמיכתך .בשמות הללו 181 00:13:12,550 --> 00:13:16,917 ,לטובת האחדות והידידות .'וכו', וכו 182 00:13:16,984 --> 00:13:18,984 האם זה לא מעט ?מדי מתריס 183 00:13:19,051 --> 00:13:21,917 מי יאמין שקיסר בחר ?בכאלו שפלים 184 00:13:21,984 --> 00:13:25,550 לבטח אינך חושב שאנשים אלו ?שילמו לי להכניס את שמם לרשימה 185 00:13:25,617 --> 00:13:28,884 .כלל וכלל לא .אני משער שהם שילמו לפוסקה 186 00:13:28,951 --> 00:13:30,617 ?אז, מה הבעיה 187 00:13:30,684 --> 00:13:32,184 .תמיכתי תהיה חסרת ערך 188 00:13:32,250 --> 00:13:34,684 אנשים אך יניחו .שהופחדתי על ידך 189 00:13:34,751 --> 00:13:37,851 ?האם אינך מפחד .לא במיוחד- 190 00:13:37,917 --> 00:13:40,118 במצב הקיים, אינך יכול .להרשות לעצמך להרוג אותי 191 00:13:40,184 --> 00:13:41,584 אתה זקוק לי .כדי לנהל את הסנאט 192 00:13:41,650 --> 00:13:45,184 .היום, אני צריך אותך 193 00:13:45,250 --> 00:13:48,084 מחר... -אם כך מחר .אהיה מודאג 194 00:13:48,151 --> 00:13:51,283 היום, אני מייעץ לך לתת לי לסלק .את הנוכלים הגדולים ביותר מהרשימה 195 00:13:51,350 --> 00:13:52,951 .ואז, אתן את תמיכתי 196 00:13:53,017 --> 00:13:55,784 .בסדר, בסדר .עשה כאשר תחפוץ 197 00:13:55,851 --> 00:13:58,517 .תענוג כמו תמיד 198 00:14:02,917 --> 00:14:05,184 ...הדבר הבא, ישנה משלחת 199 00:14:05,250 --> 00:14:08,218 .לא, מספיק. מספיק עם זה .קרא לשומריי 200 00:14:08,283 --> 00:14:09,917 ,מיד. לפני שתלך 201 00:14:09,984 --> 00:14:13,118 אם יורשה לי להעלות את נושא ?התשלום והעמלה שלי 202 00:14:13,184 --> 00:14:15,884 ,לא! לא, אינך מורשה !גנב יווני ונבזה שכמוך 203 00:14:15,951 --> 00:14:17,951 .כסף, כסף, כסף 204 00:14:18,017 --> 00:14:20,617 .אני מוקף על ידי רודפי ממון 205 00:14:25,817 --> 00:14:28,051 !מרקוס אנטוניוס, אדוני !זה אני, אדוני 206 00:14:28,118 --> 00:14:29,784 !טיטוס פולו מה-13 207 00:14:29,851 --> 00:14:31,484 ?ליגיונר פולו 208 00:14:31,550 --> 00:14:33,118 .הניחו לו לעבור 209 00:14:33,184 --> 00:14:34,984 .אדוני 210 00:14:35,051 --> 00:14:36,684 ?מה אתה עושה כאן 211 00:14:36,751 --> 00:14:39,484 זקוק לעצה ולהתייעצות .בנוגע ללוציוס ורינוס, אדוני 212 00:14:39,550 --> 00:14:41,717 .המשך 213 00:14:41,784 --> 00:14:44,684 .מצבו לא יציב, אדוני .איני יודע מה לעשות איתו 214 00:14:50,350 --> 00:14:53,584 !ורינוס, קצין שוהה בחדר 215 00:14:53,650 --> 00:14:56,684 .צנטוריון ורינוס 216 00:14:56,751 --> 00:14:58,684 .לשעבר 217 00:14:58,751 --> 00:15:01,218 ?אדוני 218 00:15:03,517 --> 00:15:06,317 תראה את המצב .המחפיר שלך 219 00:15:06,383 --> 00:15:08,650 .אלו בגדי אבלות, אדוני ?זה... -אבילות 220 00:15:08,717 --> 00:15:11,118 .הנך רשאי להתאבל בצדק 221 00:15:11,184 --> 00:15:12,851 ,קיסר מת 222 00:15:12,917 --> 00:15:15,517 ,וזה היית אתה באותה מידה .כאילו אחזת בסכין 223 00:15:15,584 --> 00:15:18,383 עמוד במצב הקשב !כשאני מדבר אליך 224 00:15:22,984 --> 00:15:26,118 ?אתה יודע ששמך חולל לנצח 225 00:15:26,184 --> 00:15:29,751 .אכן, אדוני 226 00:15:29,817 --> 00:15:32,517 ."אכן, אדוני" 227 00:15:34,584 --> 00:15:37,218 ?מדוע אם כך אתה עדיין חי 228 00:15:42,350 --> 00:15:46,017 מדוע לא ביצעת את חובתך הארורה 229 00:15:46,084 --> 00:15:48,383 ?ושיספת את בטנך 230 00:15:49,884 --> 00:15:52,350 אני חפץ בזה מעל לכל .הדברים, אדוני 231 00:15:52,417 --> 00:15:55,817 ,אך אל-השְאול הוא אדוני 232 00:15:55,884 --> 00:15:58,417 .והוא יקח אותי כשיחליט 233 00:16:00,283 --> 00:16:03,984 .לפי שעה, הוא רוצה שאסבול .כאן, בעולם הזה 234 00:16:06,951 --> 00:16:10,051 .הנך טועה, צנטוריון 235 00:16:10,118 --> 00:16:14,151 .אל-השְאול הוא אינו אדונך 236 00:16:16,350 --> 00:16:19,350 .אני הוא אדונך 237 00:16:19,417 --> 00:16:22,784 בשבועה המקודשת תחת הסטנדרטים 238 00:16:22,851 --> 00:16:24,784 .של ה-13 239 00:16:24,851 --> 00:16:25,734 .אדוני 240 00:16:41,417 --> 00:16:44,884 וזה, אני מניח שהיה .אירסטיס פולמן 241 00:16:44,951 --> 00:16:46,350 ,אמרתי לו להיפטר מזה 242 00:16:46,417 --> 00:16:49,084 אך זה מרגיע אותו .להסתכל עליו 243 00:16:49,151 --> 00:16:51,984 אינך מסתפק בכך שהנחת ,לאבינו הדגול למות 244 00:16:52,051 --> 00:16:54,650 אתה התחלת מלחמה .ארורה באָווֶנְטַיין 245 00:16:54,717 --> 00:16:58,350 .שמאיימת להתפשט בכל העיר 246 00:17:07,118 --> 00:17:09,584 .כעת 247 00:17:14,283 --> 00:17:18,051 התחפוץ בהזדמנות לגאול ?את עצמך, צנטוריון 248 00:17:22,250 --> 00:17:25,184 .אין שום כפרה 249 00:17:28,383 --> 00:17:31,684 אין אדם שהוא מעבר .לגאולה, לוציוס 250 00:17:37,051 --> 00:17:39,350 .אפילו לא אתה 251 00:17:53,717 --> 00:17:55,302 ?ואם כך 252 00:17:59,951 --> 00:18:01,851 ?ואם כך 253 00:18:01,917 --> 00:18:03,851 .הנערה המצרית .ספר הכל 254 00:18:03,917 --> 00:18:05,817 ובכן, היא היתה עירומה 255 00:18:05,884 --> 00:18:08,151 עוד לפני שהכוהן .עזב את החדר 256 00:18:08,218 --> 00:18:10,218 נאלצתי לקרוא לאנשיי .שימשכו אותה ממני 257 00:18:10,283 --> 00:18:12,283 .ברצינות 258 00:18:12,350 --> 00:18:14,317 .היא היתה באבל 259 00:18:14,383 --> 00:18:17,751 היא היתה מאוד .קודרת ורשמית 260 00:18:17,817 --> 00:18:19,517 היא היתה בהחלט .עכבר קטן 261 00:18:19,584 --> 00:18:21,184 ?בצלמו של יופיטר 262 00:18:21,250 --> 00:18:24,051 .בערוותה של יונו 263 00:18:24,118 --> 00:18:25,650 .לא 264 00:18:25,717 --> 00:18:28,784 .שום דבר מעניין לא אירע 265 00:18:28,851 --> 00:18:32,017 היא כן ביקשה ממני להכיר רשמית 266 00:18:32,084 --> 00:18:34,383 בממזר שלה .כבנו של קיסר 267 00:18:34,450 --> 00:18:36,350 !גסות רוח ארורה 268 00:18:36,417 --> 00:18:39,650 .אתה סירבת, כמובן ...אוקטביוס הוא היחיד 269 00:18:39,717 --> 00:18:42,383 .כן, כן, כמובן שסירבתי 270 00:18:42,450 --> 00:18:44,951 מה שעורר מבול גדול 271 00:18:45,017 --> 00:18:47,184 .של התמרמרות מלכותית 272 00:18:47,250 --> 00:18:49,650 .לא 273 00:18:49,717 --> 00:18:51,951 לא, זה היה יום לא נעים .מכל הבחינות 274 00:18:52,017 --> 00:18:55,817 לרוץ ברחבי העיר הארורה, זה כלל .לא משעשע כפי שחשבתי שיהיה 275 00:18:55,884 --> 00:18:58,784 .טלה מסכן שלי .אליי- 276 00:18:58,851 --> 00:19:02,317 יותר שיעמום ללכת למשתה .הארור מחר, ללא ספק 277 00:19:02,383 --> 00:19:04,650 ?האם סרביליה תגיע במקרה 278 00:19:04,717 --> 00:19:06,350 .כן 279 00:19:06,417 --> 00:19:09,984 .טוב .טוב 280 00:19:13,051 --> 00:19:17,184 האם אי פעם ננשכת ?על ידי צלופח חמקמק 281 00:19:17,250 --> 00:19:19,417 .אני חושבת שלא 282 00:20:11,084 --> 00:20:13,184 ?היכן אמך 283 00:20:17,218 --> 00:20:20,250 ?משהו לא כשורה .יתכן- 284 00:20:25,684 --> 00:20:28,184 .יונו הרחומה 285 00:20:28,250 --> 00:20:30,084 ?מה היא עושה כאן 286 00:20:30,151 --> 00:20:32,650 אני מניח שאנטוניוס ,חפץ במפגן של אחדות 287 00:20:32,717 --> 00:20:34,517 .בשביל המצרית 288 00:20:34,584 --> 00:20:37,984 .סרביליה, אהובתי .נאה מצידך שהגעת 289 00:20:38,051 --> 00:20:42,250 .אני כאן מאי-רצון .מרקוס אנטוניוס התעקש 290 00:20:42,317 --> 00:20:44,250 ?הוא בריון נוראי, לא כן 291 00:20:44,317 --> 00:20:46,550 .בוודאי מאוד פחדת 292 00:20:46,617 --> 00:20:48,817 .אפילו לא קמעה 293 00:20:48,884 --> 00:20:51,383 ובכן, אינך צריכה .לחשוש כלל מפני 294 00:20:51,450 --> 00:20:54,218 איני רוצה לפגוע בך .כלל, בכנות 295 00:20:54,283 --> 00:20:57,350 מספיקה לי הידיעה .שאני ניצחתי ואת הושפלת 296 00:20:57,417 --> 00:20:59,350 .שתינו סבלנו די והותר 297 00:20:59,417 --> 00:21:01,884 .אני מאמינה שאת לועגת לי 298 00:21:01,951 --> 00:21:04,984 ,כלל וכלל לא .אני מציעה לך חברות 299 00:21:05,051 --> 00:21:07,517 .ופיוס 300 00:21:07,584 --> 00:21:09,076 ?מה תאמרי 301 00:21:10,450 --> 00:21:13,283 ?שתי חברות יחדיו 302 00:21:16,884 --> 00:21:19,218 .בכנות לא אוכל לסרב 303 00:21:19,283 --> 00:21:21,283 .אני כה מאושרת 304 00:21:24,817 --> 00:21:26,784 .נשקי לי, יקירתי 305 00:21:31,118 --> 00:21:33,417 .תיהני מהמשתה 306 00:21:39,317 --> 00:21:42,383 ?ראית את המבט על פניה .יקר ערך 307 00:21:42,450 --> 00:21:45,084 ראיתי את טיימון .וחלק מאנשיו בחצר 308 00:21:45,151 --> 00:21:47,817 .סכינאים ורוצחים שכירים 309 00:21:47,884 --> 00:21:50,250 אז? -תהיתי מה .מעשיהם כאן 310 00:21:50,317 --> 00:21:52,317 ?אבטחה, אלא מה 311 00:21:52,383 --> 00:21:54,951 המטרה הברורה מאליה תהיה .חטיפתה ורציחתה של סרביליה 312 00:21:55,017 --> 00:21:57,218 .כשהיא תעזוב הערב .זה מגוחך- 313 00:21:57,283 --> 00:22:00,350 ישנה הפוגה שאושרה .על ידי כוהנים 314 00:22:00,417 --> 00:22:02,417 .אינך יכולה לפגוע בה ?הפוגה? כוהנים- 315 00:22:02,484 --> 00:22:04,650 ?אתה חושב שלכלבה הזו אכפת 316 00:22:04,717 --> 00:22:07,484 אמא, מונח כאן על הכף הרבה .יותר מאשר תשוקתך לנקם 317 00:22:07,550 --> 00:22:10,184 המצב הפוליטי הנוכחי .הוא עדין עד מאוד 318 00:22:10,250 --> 00:22:12,417 מותה ישליך את הרפובליקה .לתוך אנדרלמוסיה 319 00:22:12,484 --> 00:22:14,917 .לא אכפת לי .את מתנהגת בילדות- 320 00:22:14,984 --> 00:22:16,984 ?האם אנטוניוס יודע מזה 321 00:22:17,051 --> 00:22:19,450 .כמובן שהוא יודע 322 00:22:20,784 --> 00:22:22,417 ,בסדר, הוא אינו יודע .כמובן מאליו 323 00:22:22,484 --> 00:22:24,084 .ושלא תעז לספר לו 324 00:22:24,151 --> 00:22:26,884 .אני מצטער, אמא 325 00:22:26,951 --> 00:22:28,484 .ממזר קטן שכמוך 326 00:22:41,184 --> 00:22:44,517 .אני לא אזדקק לך .אתה רשאי ללכת כעת 327 00:22:47,317 --> 00:22:50,084 ?היכן המצרית הארורה שלך 328 00:22:50,151 --> 00:22:51,656 ,זה הזמן להגיש את הארוחה 329 00:22:51,657 --> 00:22:53,317 יש בי רצון חזק לבטל .את כל הדבר הארור 330 00:22:53,383 --> 00:22:56,884 .אל תזעפי .את יודעת שאת טועה 331 00:23:07,817 --> 00:23:10,383 .בדיוק כפי שתיארת אותה 332 00:23:10,450 --> 00:23:11,528 .בהחלט עכבר קטן 333 00:23:19,817 --> 00:23:22,084 ,קליאופטרה פילופטור 334 00:23:22,151 --> 00:23:25,650 ,שליטת צִמְחֵי-הבִיצָה והדבורה 335 00:23:25,717 --> 00:23:28,084 ,מלכת השתיים .הממלכת העליונה והתחתונה 336 00:23:28,151 --> 00:23:30,350 ...אנא 337 00:23:30,417 --> 00:23:32,684 .אנו ננהג ברשמיות 338 00:23:34,051 --> 00:23:37,717 .אנו נתנהג כאילו כולנו שווים 339 00:23:39,151 --> 00:23:42,851 זה הרבה יותר מהנה ?בדרך הזו, אינך חושב 340 00:23:42,917 --> 00:23:47,417 כעת, מי הם כל האנשים ?הנפלאים הללו 341 00:23:47,484 --> 00:23:50,684 ,המארחת שלנו 342 00:23:50,751 --> 00:23:52,851 .אטיה מבית היוליים 343 00:23:52,917 --> 00:23:55,084 .אטיה 344 00:23:55,151 --> 00:23:56,817 .הוד מעלתך 345 00:23:56,884 --> 00:23:59,084 .נחמד 346 00:23:59,151 --> 00:24:01,151 .כפי שאמרת 347 00:24:04,283 --> 00:24:06,250 .התקרב, ילד 348 00:24:08,884 --> 00:24:12,417 .זהו יקירי, קיסריון 349 00:24:13,650 --> 00:24:17,350 האם הוא לא נראה ?בדיוק כמו אביו האצילי 350 00:24:17,417 --> 00:24:20,151 .מסתורי 351 00:24:20,218 --> 00:24:21,278 .הוא כלל אינו דומה לו 352 00:24:25,184 --> 00:24:27,084 ?שנאכל 353 00:25:35,383 --> 00:25:37,617 .חזרת, חשבתי שתאחר 354 00:25:37,684 --> 00:25:39,751 .הנה אני ...לעולם לא תנחש- 355 00:25:43,383 --> 00:25:45,984 !טוביה ?לוי- 356 00:25:46,051 --> 00:25:48,650 .שחררו אותי כעת, ילדים .תנו לי לחבק את אביכם 357 00:25:48,717 --> 00:25:49,917 ?מדוע אתה כאן 358 00:25:49,984 --> 00:25:51,550 .כה מאושר לראות את אחיך 359 00:25:51,617 --> 00:25:53,084 ,היית מודיע לי .זה הכל 360 00:25:53,151 --> 00:25:55,517 .אני מאוד שמח לראותך .יכולת לכתוב 361 00:25:55,584 --> 00:25:57,184 .סלח לי 362 00:25:57,250 --> 00:25:59,517 .עליתי לספינה כשהגאות החלה .והנה אני 363 00:25:59,584 --> 00:26:02,051 תראה אותך, כמה זמן ?חלף, שמונה שנים 364 00:26:02,118 --> 00:26:04,184 .תשע ?מה מביא אותך לכאן 365 00:26:04,250 --> 00:26:07,118 .שותפיי ואני מקימים עסק חדש 366 00:26:07,184 --> 00:26:09,184 .אני אנהל את העסק כאן 367 00:26:09,250 --> 00:26:11,617 ,אתה תשהה לפרק זמן .אם כך? -אם תארח אותי 368 00:26:11,684 --> 00:26:13,317 .בוודאי .ביתנו הוא ביתך 369 00:26:13,383 --> 00:26:15,317 ?מדוע לא בישלת לו ארוחה 370 00:26:15,383 --> 00:26:17,350 .לא, זה בסדר .איני רעב 371 00:26:17,417 --> 00:26:18,884 .איננו שומרים כשרות 372 00:26:18,951 --> 00:26:21,851 אנו כבר לא מספיק ?טובים, אה 373 00:26:21,917 --> 00:26:23,383 .ובכן, שתה מעט יין לפחות 374 00:26:23,450 --> 00:26:25,383 .עכשיו אתה מדבר 375 00:26:25,450 --> 00:26:28,017 אז, אתה עדיין ?בעסקי התבלינים 376 00:26:28,084 --> 00:26:30,417 .תבלינים, בדים, שמן .תודה לך 377 00:26:30,484 --> 00:26:32,084 ?מתנהל כשורה, אני מקווה 378 00:26:32,151 --> 00:26:35,250 .עולה ויורד .עולה ויורד 379 00:26:35,317 --> 00:26:37,218 .באופן הזה 380 00:26:37,283 --> 00:26:40,617 ואצלך? דבורה אמרה לי .שאתה מסתדר היטב 381 00:26:40,684 --> 00:26:42,717 .עולה ויורד 382 00:26:45,417 --> 00:26:46,763 ?סוסים 383 00:26:48,417 --> 00:26:51,383 .סוסים 384 00:26:54,550 --> 00:26:58,218 .קונסול, איחולי פרידה 385 00:26:58,283 --> 00:27:00,784 מלכתך המשועבדת תדמע 386 00:27:00,851 --> 00:27:02,484 .עד אשר תראה אותך שוב 387 00:27:02,550 --> 00:27:05,350 אם כך, אני מקווה .לראות אותך במהרה 388 00:27:05,417 --> 00:27:08,250 ,אטיה 389 00:27:08,317 --> 00:27:10,617 .אני קניתי חברה לנצח 390 00:27:10,684 --> 00:27:12,450 .אני חשה זאת 391 00:27:12,517 --> 00:27:14,784 .אכן 392 00:27:16,317 --> 00:27:18,017 .נשקי לי 393 00:27:22,817 --> 00:27:25,751 ,מותי בצווחות .מופקרת איוולת שכמוך 394 00:27:28,550 --> 00:27:31,151 ,נסיעה בטוחה .הוד מעלתך 395 00:27:40,218 --> 00:27:42,650 ...אני שמח שזה 396 00:27:42,717 --> 00:27:46,851 המשתה נגמר, כולם יכולים .לשוב לבתיהם כעת 397 00:28:07,017 --> 00:28:09,417 .אז אמור לי את האמת עכשיו 398 00:28:09,484 --> 00:28:11,650 ?מדוע אתה כאן 399 00:28:11,717 --> 00:28:13,383 אמרתי לך, אני פשוט .מקים עסק חדש 400 00:28:13,450 --> 00:28:17,317 .אתה שונא את רומא .אתה שונא רומאים 401 00:28:17,383 --> 00:28:19,984 כמה פעמים אמרת לי ?אלו חלאות הם 402 00:28:20,051 --> 00:28:22,784 ,רשעות מעיקה .זונות בבל 403 00:28:22,851 --> 00:28:24,584 .וכעת באת לחיות ביניהם 404 00:28:24,650 --> 00:28:26,383 .אני לא חושב 405 00:28:26,450 --> 00:28:29,550 .עסקים הם עסקים .היכן שהכסף נמצא 406 00:28:34,851 --> 00:28:38,317 העניינים התחממו מעט .בשבילי, בירושלים 407 00:28:38,383 --> 00:28:40,250 .מוטב שאעזוב לזמן מה 408 00:28:40,317 --> 00:28:42,550 ?עניינים? אלו עניינים .מדיניים- 409 00:28:42,617 --> 00:28:45,584 .לא משהו רציני 410 00:28:45,650 --> 00:28:47,650 אולי דיברתי מעט .מדי בחופשיות 411 00:28:47,717 --> 00:28:50,684 אח. -איך אדם יכול ?לשקוט על שמריו 412 00:28:50,751 --> 00:28:53,684 אלו הנקראים מנהיגים, מלקקים .את מגפיהם של החיילים הרומים 413 00:28:53,751 --> 00:28:55,684 ...הפרושים .הקשב לי- 414 00:28:55,751 --> 00:28:57,951 .אתה עכשיו ברומא .אתה בביתי 415 00:28:58,017 --> 00:28:59,817 יש לי אשה וילדים .לחשוב עליהם 416 00:28:59,884 --> 00:29:01,851 .שמור את השטויות הללו לעצמך ?אתה שומע אותי 417 00:29:04,017 --> 00:29:06,084 .אני שומע אותך 418 00:29:08,684 --> 00:29:09,696 .אם כך, בסדר 419 00:29:12,184 --> 00:29:14,417 .השאירו אותו למטה 420 00:29:25,084 --> 00:29:26,951 .הוציאו אותם 421 00:29:32,184 --> 00:29:34,884 .הוא מת 422 00:29:56,450 --> 00:29:58,984 ?תעשה לי טובה קטנה 423 00:29:59,051 --> 00:30:01,484 חזור, ואמור לחברי 424 00:30:01,550 --> 00:30:03,584 שאני הרמתי ידיים .מלנסות לדבר אל ליבו 425 00:30:03,650 --> 00:30:06,650 ,כל מה שבאָווֶנְטַיין ,מעל האָלון של פרוסְרֵפִינַה 426 00:30:06,717 --> 00:30:10,118 .הוא כעת השטח שלי ,אם הוא ייגע באחד מאנשיי שוב 427 00:30:10,184 --> 00:30:13,484 ישנה סבירות גבוהה ...שאהיה זועם, ואם כן 428 00:30:13,550 --> 00:30:16,717 :מפקדים ואנשי הקוליג'ה 429 00:30:16,784 --> 00:30:20,084 ,בחסותה של האֵלָה-קונְקורְדיַה 430 00:30:20,151 --> 00:30:23,084 .הפוגה מקודשת הוכרזה 431 00:30:23,151 --> 00:30:27,717 האלימות תיפסק עד .להתמלאותו של הירח 432 00:30:29,051 --> 00:30:31,283 בשעה השישית 433 00:30:31,350 --> 00:30:33,951 כל המפקדים נקראים 434 00:30:34,017 --> 00:30:35,751 ,לנכוח בדיון 435 00:30:35,817 --> 00:30:38,517 .בקוליגיום באָוֶנְטַיין 436 00:31:35,184 --> 00:31:36,717 ,על מה זה ?לכל הרוחות 437 00:31:36,784 --> 00:31:39,684 .אני לא יודע ?מי קרא לדו שיח- 438 00:31:39,751 --> 00:31:42,650 .אף אחד לא יודע .הכוהן בוודאי יודע- 439 00:31:42,717 --> 00:31:44,584 אינך יכול לדבר אל .כוהן של קונְקורְדיַה 440 00:31:44,650 --> 00:31:48,017 ,מדוע לא? -כיוון שאינך יכול .פרא אדם שכמוך 441 00:31:49,118 --> 00:31:51,017 .זרים 442 00:32:13,784 --> 00:32:16,584 .שמי הוא לוציוס ורינוס 443 00:32:16,650 --> 00:32:19,851 אני מדבר עימכם תחת הסכמתו 444 00:32:19,917 --> 00:32:22,283 ,של מרקוס אנטוניוס .קונסול רומא 445 00:32:22,350 --> 00:32:25,784 .מפקדים, בואו אחריי 446 00:32:25,851 --> 00:32:29,250 .תשמעו משהו לתועלתכם 447 00:32:54,051 --> 00:32:56,751 קונסול מרקוס אנטוניוס הכריז שהתחרויות שלכם 448 00:32:56,817 --> 00:32:58,751 ,על השליטה באָווֶנְטַיין .הסתיימו 449 00:32:58,817 --> 00:33:01,617 כל האלימות תיפסק. -אתה .יכול להכריז על מה שתחפוץ 450 00:33:01,684 --> 00:33:03,051 .אין זה אומר שזה יקרה 451 00:33:03,118 --> 00:33:04,817 ,כרוצחו של אירסטיס פולמן 452 00:33:04,884 --> 00:33:08,051 אני תובע את הנהגתו על קוליגיום אָווֶנְטַיין 453 00:33:08,118 --> 00:33:10,417 .כשללי ההוגן 454 00:33:10,484 --> 00:33:12,450 .האָווֶנְטַיין כעת שלי 455 00:33:12,517 --> 00:33:15,383 .אינך יכול לעשות זאת .ועדיין, הנה אני פה- 456 00:33:15,450 --> 00:33:16,902 אתה יכול לקבל את מאורת ,העכברושים הזאת אם תרצה 457 00:33:17,294 --> 00:33:18,214 ,אך אין לך אנשים 458 00:33:18,517 --> 00:33:21,350 .כולם מתו, או ברחו 459 00:33:21,417 --> 00:33:24,884 אני אמצא אנשים. ברומא אין .מחסור של פושעים שפלים 460 00:33:24,951 --> 00:33:26,118 .אולי אקח כמה משלך 461 00:33:26,184 --> 00:33:29,417 .אחים, זכרו את הגברת 462 00:33:29,484 --> 00:33:33,151 ,כולנו מכירים אותך .לוציוס ורינוס 463 00:33:33,218 --> 00:33:35,350 כולנו יודעים שאתה .אדם בעל כובד ראש 464 00:33:35,417 --> 00:33:37,250 .ואנו חולקים את הכבוד הראוי 465 00:33:37,317 --> 00:33:39,717 אתה תפעל כיאות כדי .להשיב את הכבוד הזה 466 00:33:39,784 --> 00:33:42,283 איני יכול לעשות זאת, אך אוכל .לתת לכם מטבעות במקום זה 467 00:33:42,350 --> 00:33:44,383 ,מרגע שהסדר יחזור על כנו 468 00:33:44,450 --> 00:33:48,350 כל קוליג'יה תקבל מלגה .חודשית של 5,000 דינר 469 00:33:48,417 --> 00:33:51,484 ישירות מקונסול מרקוס אנטוניוס .תחת פיקוחי 470 00:33:51,550 --> 00:33:54,350 בתמורה, הוא מצפה מכם ,להגביל את עצמכם 471 00:33:54,417 --> 00:33:56,450 אל חופש הפעולה .ושחיתותכם המסורתית 472 00:33:56,517 --> 00:33:59,317 שום דבר אשר ישבש .את הסחר או הפוליטיקה 473 00:33:59,383 --> 00:34:00,784 ?משהו נוסף 474 00:34:00,851 --> 00:34:03,350 ,כמובן ,אם תהיה אלימות אזרחית 475 00:34:03,417 --> 00:34:06,151 אתה ואנשיך תיקראו מיד 476 00:34:06,218 --> 00:34:09,084 .להגן על זכויותיו של הקונסול 477 00:34:09,151 --> 00:34:11,350 אני תובע את הכרתכם 478 00:34:11,417 --> 00:34:14,118 .וקבלתם של תנאים אלו 479 00:34:14,184 --> 00:34:17,784 .‏5,000 דינר, זה לא רע 480 00:34:17,851 --> 00:34:19,817 ?בכסף או בתבואה 481 00:34:19,884 --> 00:34:22,218 .כפי שתרצה ?הנך אשה- 482 00:34:22,283 --> 00:34:25,951 נביחה אחת מהכלב עז-הרוח .הזה, ואתה מרכין את צווארך 483 00:34:26,017 --> 00:34:27,283 ?מה שמך 484 00:34:27,350 --> 00:34:29,851 ,גאיוס איגנוס אסרבו 485 00:34:29,917 --> 00:34:32,317 .מנהיג מועצת גבעת אופיאן 486 00:34:32,383 --> 00:34:35,951 אמור לנו, מדוע אנשים ,שפויים ומכובדים כמונו 487 00:34:36,017 --> 00:34:41,717 ,נעשה עסקים עם חיה עלובה ?מקוללת ומנוולת כמוך 488 00:34:42,051 --> 00:34:45,283 ,גאיוס איגנוס אסרבו 489 00:34:45,350 --> 00:34:48,350 .אתה שואל שאלה הוגנת 490 00:34:48,417 --> 00:34:50,917 אלו מכם שלא יעשו ,עמי עסקים 491 00:34:50,984 --> 00:34:52,350 .הם אוייבי 492 00:34:52,417 --> 00:34:56,471 ולכן? -הם ימותו הרבה יותר .מהר מכפי שציפו 493 00:34:56,917 --> 00:34:58,851 התעשתו, זכרו את .קונְקורְדיַה המקודשת 494 00:34:58,917 --> 00:35:01,517 .בלי איומים 495 00:35:05,051 --> 00:35:08,118 .קונְקורְדיַה 496 00:35:45,917 --> 00:35:50,250 !אני בנו של אל-השְאול 497 00:35:50,317 --> 00:35:54,383 !אני מזיין את קונְקורְדיַה בתחת 498 00:36:07,650 --> 00:36:10,118 .ההפוגה החלה !אח- 499 00:36:16,751 --> 00:36:19,184 אסרבו, האם תעשה ?עמי עסקים 500 00:36:25,317 --> 00:36:26,917 ?כן, זה משעשע, לא כך 501 00:36:26,984 --> 00:36:28,484 .אני מזהיר אותך, אשה 502 00:36:28,550 --> 00:36:31,051 עוד מילה נוספת על ...הנערה הארורה, ואני 503 00:36:31,118 --> 00:36:33,383 ?אתה תעשה מה ?מה תעשה 504 00:36:35,684 --> 00:36:38,317 ?שוב נאבקים 505 00:36:38,383 --> 00:36:41,017 .כה מעייף 506 00:36:41,084 --> 00:36:43,951 .לעולם לא נגעתי באשה הזו 507 00:36:44,017 --> 00:36:46,184 .כך אתה ממשיך לומר 508 00:36:46,250 --> 00:36:49,751 .בוקר טוב .בוקר טוב- 509 00:36:52,484 --> 00:36:53,776 .בסדר 510 00:36:55,917 --> 00:36:57,650 ...אנטוניוס, לגבי כספי 511 00:36:57,717 --> 00:37:00,017 ,האלים שבתחתונים ...אני 512 00:37:00,084 --> 00:37:03,383 .לא כעת, אוקטביוס ?האם הנושא התקדם בכלל- 513 00:37:03,450 --> 00:37:05,584 אמור לי, ילד, אם אכן ,אתן לך את הכסף 514 00:37:05,650 --> 00:37:09,717 מה לכל הרוחות ?תעשה עם זה 515 00:37:09,784 --> 00:37:12,650 זו שאלה מורכבת, אך ללא ספק אתחיל בכך שאתן לפשוטי העם 516 00:37:12,717 --> 00:37:14,218 .את הכסף שקיסר הבטיח להם 517 00:37:14,283 --> 00:37:16,617 .אם כך הנך שוטה 518 00:37:16,684 --> 00:37:18,884 .פוליטיקה בסיסית, נער 519 00:37:18,951 --> 00:37:21,650 מרגע שיקבלו את הכסף ,ויבזבזו אותו 520 00:37:21,717 --> 00:37:23,951 .אז הם ירצו עוד כסף 521 00:37:24,017 --> 00:37:26,417 ?ומה תעשה אז 522 00:37:26,484 --> 00:37:28,784 ,חששתי שתנקוט בגישה הזו .לכן שכרתי עורך דין 523 00:37:28,851 --> 00:37:30,817 ...עורך דין 524 00:37:30,884 --> 00:37:33,817 הוא יכול לסייע לפוסקה לזרז את .העיכוב שבהעברת הכסף לרשותי 525 00:37:33,884 --> 00:37:36,118 ?על מה חשבת .אנטוניוס הוא משפחה 526 00:37:36,184 --> 00:37:38,184 .הוא לא, למעשה 527 00:37:38,250 --> 00:37:42,417 בסדר, ילד, אתה יכול לומר לעורך דינך 528 00:37:42,484 --> 00:37:46,517 ,לדחוף נר במעלה ישבנו .ולעלות את עצמו באש 529 00:37:46,584 --> 00:37:49,717 אתה לא תקבל מטבע פליז .אחד מהכסף הזה 530 00:37:49,784 --> 00:37:50,917 .כלום 531 00:37:50,984 --> 00:37:53,450 .קדימה, אהובי 532 00:37:56,317 --> 00:37:58,218 אח, תואיל בטובך להעביר לי ?את סלט הפירות 533 00:38:03,417 --> 00:38:05,350 ?רואה מה עשית 534 00:38:05,417 --> 00:38:07,218 אני מתנצל אם הפרעתי .לפרשת האהבים שלך 535 00:38:07,283 --> 00:38:09,317 ...אני רק .שתוק, שוטה- 536 00:38:09,383 --> 00:38:11,151 .פרשת אהבים סופה להיהרס 537 00:38:11,218 --> 00:38:15,383 אתה תתנצל, ותבטיח להפסיק .עם כל דיבורי הכספים הללו 538 00:38:15,450 --> 00:38:17,484 אמור לו שאתה מאוד שמח בשבילו 539 00:38:17,550 --> 00:38:19,184 שהוא מפקח על .נכסיו של קיסר 540 00:38:19,250 --> 00:38:21,884 .אבל אני לא שמח ?ואתה סבור שאני כן- 541 00:38:21,951 --> 00:38:23,851 ?איזו ברירה יש לנו 542 00:38:23,917 --> 00:38:26,584 אינך רואה שאנו ?תלויים באנטוניוס כעת 543 00:38:28,184 --> 00:38:30,717 מי יגן עלינו, אם תרחיק ?אותו ממני, מי 544 00:38:30,784 --> 00:38:34,017 .אני מסוגל לזה לגמרי .אנא, לא- 545 00:38:34,084 --> 00:38:37,517 מרקוס אנטוניוס בועל .ילדים כמותך, כחטיף לבוקר 546 00:38:37,584 --> 00:38:41,517 ,אתה תתנצל .וזה סוף הויכוח 547 00:38:46,684 --> 00:38:48,851 .אין מספיק תאנים בסלט 548 00:39:07,984 --> 00:39:10,717 .היי .היי 549 00:39:10,784 --> 00:39:12,550 .זה מספיק 550 00:39:12,617 --> 00:39:15,051 !מספיק !מספיק 551 00:39:15,118 --> 00:39:18,084 !הסתלקו !מספיק 552 00:39:19,650 --> 00:39:21,650 .תודה לך, אדוני 553 00:39:24,650 --> 00:39:27,550 ,בבקשה, אדוני .אני זקוק לעבודה 554 00:39:27,617 --> 00:39:29,383 .אעשה הכל 555 00:39:30,851 --> 00:39:33,184 .אמצוץ לך את הפין 556 00:39:34,484 --> 00:39:37,450 מדוע אתה יוצר את כל ?המהומה הזו לגבי הכסף 557 00:39:37,517 --> 00:39:40,017 זה היה ברור מאליו .שהוא לא יתן לך אותו 558 00:39:40,084 --> 00:39:43,317 כל מה שעשית זה .לגרום לאמא לחרדות 559 00:39:44,717 --> 00:39:46,417 ,אחות 560 00:39:46,484 --> 00:39:49,484 את חייבת להבטיח לי, לעולם לא .לספר את מה שאומר לך כעת 561 00:39:49,550 --> 00:39:50,784 .אליי 562 00:39:53,617 --> 00:39:55,717 .אני מבטיחה 563 00:39:57,317 --> 00:40:00,250 הרפובליקה נמצאת .על שפתה של תהום 564 00:40:00,317 --> 00:40:02,650 אנטוניוס... אנטוניוס הוא .פרא הרסני 565 00:40:02,717 --> 00:40:05,084 ,הסנאט שברירי ופחדני 566 00:40:05,151 --> 00:40:08,450 .והאספסוף מתפרע כרצונו ובחימה 567 00:40:08,517 --> 00:40:10,283 .רומא זקוקה להנהגה חדשה 568 00:40:10,350 --> 00:40:12,450 .אני יכול לספק את ההנהגה הזו 569 00:40:12,517 --> 00:40:14,450 כעת, אני כבר קידמתי ...כמה יוזמות ב 570 00:40:28,383 --> 00:40:32,317 ,זה לא יניב טובות .עסקי השְאול הללו 571 00:40:32,383 --> 00:40:36,051 ?ולמרות זאת עבד, לא כך .הממזרים הסכימו 572 00:40:36,118 --> 00:40:38,250 ,אתה הפחדת את ליבם כהוגן 573 00:40:38,317 --> 00:40:40,250 .אך זו לא הנקודה 574 00:40:40,317 --> 00:40:42,450 .אינך בנו של אל-השְאול .הנך בן תמותה 575 00:40:42,517 --> 00:40:44,417 האלים לא אוהבים דברים .מסוג זה מבני תמותה 576 00:40:44,484 --> 00:40:47,851 אני מבצע את הוראותיו של ,קונסול רומא, אדוני, מכוח השבועה 577 00:40:47,917 --> 00:40:50,184 ,לטובת השלום והסדר הציבורי 578 00:40:50,250 --> 00:40:52,517 .לטובתה של הרפובליקה 579 00:40:54,584 --> 00:40:56,684 ?אתה איתי או לא 580 00:40:58,817 --> 00:41:00,851 .אני איתך 581 00:41:15,051 --> 00:41:19,383 ,בחסדו של יופיטר ,גאיוס אוקטביוס קיסר 582 00:41:19,450 --> 00:41:22,250 בנו החוקי של ,גאיוס יוליוס קיסר 583 00:41:22,317 --> 00:41:24,283 :מתחייב לדברים הבאים 584 00:41:24,350 --> 00:41:27,017 שהוא אישית ימלא את התנאים 585 00:41:27,084 --> 00:41:31,684 של עיזבונותיו של אביו .האהוב, לאנשים 586 00:41:31,751 --> 00:41:35,118 ,בירחו של מרס ,בתשעת הימים הבאים 587 00:41:35,184 --> 00:41:38,350 כל האזרחים הרשומים והחיילים 588 00:41:38,417 --> 00:41:41,517 ,יקבלו 300 מטבעות ארד 589 00:41:41,584 --> 00:41:44,717 מידיו של אוקטביוס .קיסר בעצמו 590 00:41:44,784 --> 00:41:46,784 ,שייוודע לכולם 591 00:41:46,851 --> 00:41:50,051 שבנו של קיסר מכר 592 00:41:50,118 --> 00:41:52,118 .את כל רכושו הפרטי 593 00:41:52,218 --> 00:41:54,350 .בכדי לכבד את משאלת אביו 594 00:41:54,417 --> 00:41:58,218 מי יתן וכזו חסידות .תביא ברכה על ראשו 595 00:42:00,118 --> 00:42:03,851 ?מה עוללת !התעורר- 596 00:42:03,917 --> 00:42:05,817 !התעורר מיד 597 00:42:05,884 --> 00:42:07,383 ?מה המשמעות של זה 598 00:42:07,450 --> 00:42:08,851 ?מה 599 00:42:08,917 --> 00:42:10,851 הכסף! נתת לפשוטי העם !את כספם 600 00:42:10,917 --> 00:42:13,817 ?כה מאוחר כבר עכשיו 601 00:42:13,884 --> 00:42:16,051 .ישנתי יותר מדי 602 00:42:16,118 --> 00:42:18,550 .לא אכפת לי ?מה עם הכסף 603 00:42:18,617 --> 00:42:20,650 .אני הבטחתי אותו 604 00:42:20,717 --> 00:42:22,484 אני מצטער שלא .אמרתי לך לפני כן 605 00:42:22,550 --> 00:42:25,550 .ידעתי שתמחי 606 00:42:25,617 --> 00:42:27,617 גמרתי בדעתי להיכנס .לחיים הציבוריים 607 00:42:27,684 --> 00:42:30,917 זו נראית הדרך הטובה ביותר .להכיר את עצמי לאנשים 608 00:42:30,984 --> 00:42:32,851 זה ייראה 609 00:42:32,917 --> 00:42:35,350 .כקריאת תיגר ישירה עליי 610 00:42:35,417 --> 00:42:38,684 כן, אך זו לא כוונתי .כלל וכלל 611 00:42:38,751 --> 00:42:42,218 אני מציע שנערוך מפגן ציבורי של .אחדות, כדי לבטל רעיונות כאלו 612 00:42:42,283 --> 00:42:44,917 !מפגן ציבורי של אחדות ...מה 613 00:42:44,984 --> 00:42:47,617 .זה מתקבל על הדעת .האינטרסים שלנו אחידים 614 00:42:47,684 --> 00:42:51,084 ,בעודך קונסול .שמי יתרום בחשיבותו לשלך 615 00:42:51,151 --> 00:42:52,550 וכאשר כהונתך כקונסול תסתיים 616 00:42:52,617 --> 00:42:54,951 ותפרוש מהפוליטיקה ,כפי שהבטחת 617 00:42:55,017 --> 00:42:57,151 אני אכנס פנימה .כמנהיגם של תומכי קיסר 618 00:42:57,218 --> 00:42:58,984 .אני מבין 619 00:42:59,051 --> 00:43:01,250 תזדקק להגנה .מפני אויביך בסנאט 620 00:43:01,317 --> 00:43:03,917 .ואני יכול לספק זאת 621 00:43:06,784 --> 00:43:09,550 רק מי לכל הרוחות ?אתה חושב שאתה 622 00:43:09,617 --> 00:43:12,984 .אני יורשו החוקי של קיסר .לא, פשוט תירגע- 623 00:43:13,051 --> 00:43:16,450 הכסף לא ברשותו, אז הוא ?אינו יכול לחלקו, לא כך 624 00:43:16,517 --> 00:43:18,584 אלו הם אך ורק .דברי טיפשות 625 00:43:18,650 --> 00:43:20,417 .הכסף הוא שלי חוקית 626 00:43:20,484 --> 00:43:22,350 .אני יכולתי ללוות כנגדו 627 00:43:22,417 --> 00:43:24,851 ?ללוות ?ללוות- 628 00:43:24,917 --> 00:43:27,250 ?כמה לווית 629 00:43:27,317 --> 00:43:30,450 זה לא ממש הרבה .מהתוכנית הכללית 630 00:43:30,517 --> 00:43:32,017 ?כמה 631 00:43:32,084 --> 00:43:34,051 .‏3 מיליון מטבעות ארד 632 00:43:35,283 --> 00:43:37,717 !ערוותה של יונו 633 00:43:43,884 --> 00:43:45,550 ...טיפש 634 00:43:45,617 --> 00:43:47,484 !הנך ילד טיפש 635 00:43:49,417 --> 00:43:50,560 ...אתה 636 00:44:05,584 --> 00:44:08,250 !אוויל קטן שכמוך 637 00:44:08,317 --> 00:44:09,917 !זונה מופקרת 638 00:44:18,051 --> 00:44:19,584 !התנצל 639 00:44:19,650 --> 00:44:21,884 .התנצל. -זה מספיק .פשוט הנח לזה כעת 640 00:44:21,951 --> 00:44:23,242 !התנצל !לא- 641 00:44:26,417 --> 00:44:29,851 .לא, מספיק 642 00:44:37,684 --> 00:44:39,283 .ממזר קטן 643 00:44:43,851 --> 00:44:45,101 !אנטוני 644 00:44:46,951 --> 00:44:48,984 !הפסק 645 00:44:49,051 --> 00:44:50,751 !אנטוניוס, הנח לו 646 00:44:52,751 --> 00:44:54,517 .הנח לו, הנח לו !הנח לו, הסתכל עליי 647 00:44:54,584 --> 00:44:56,350 !הסתכל עליי !הסתכל עליי 648 00:44:57,017 --> 00:44:57,892 !הפסק 649 00:44:59,017 --> 00:45:00,450 !הפסק 650 00:45:00,517 --> 00:45:02,450 !יונו הרחומה 651 00:45:02,517 --> 00:45:04,884 ?מה קרה לך 652 00:45:06,917 --> 00:45:08,884 !מזלך שאתה נושם 653 00:45:08,951 --> 00:45:10,684 ?אתה שומע אותי, ילד .קדימה- 654 00:45:10,751 --> 00:45:12,784 !מזלך שאתה נושם !חיה- 655 00:45:12,851 --> 00:45:14,817 אינך ראוי להנהיג !את רומא 656 00:45:30,784 --> 00:45:32,584 ?אם כך, מי את 657 00:45:34,151 --> 00:45:35,717 .שפחה ממוסד בית הבושת 658 00:45:35,784 --> 00:45:37,751 .בעבור 3 מטבעות 659 00:45:37,817 --> 00:45:39,851 ,מצטער, אהובה .יש לנו הרבה זונות 660 00:45:39,917 --> 00:45:42,383 .לא, איני זונה 661 00:45:42,450 --> 00:45:44,717 ?את תגרמי לי לנחש 662 00:45:44,784 --> 00:45:49,450 ,מנהלת. אני אטפל בבנות .אשמור את הלקוחות בתור 663 00:45:49,517 --> 00:45:51,118 ?שם 664 00:45:51,184 --> 00:45:52,817 .הרומאים קוראים לי גאיה 665 00:45:52,884 --> 00:45:54,650 ?איך בני עמך מכנים אותך 666 00:45:54,717 --> 00:45:56,617 .לא עניינך 667 00:45:56,684 --> 00:45:58,617 .הוגן למדי 668 00:45:58,684 --> 00:46:01,218 ,אני אקבל חדר משלי .ואוכל מה שארצה 669 00:46:01,283 --> 00:46:04,784 על כל 500 מטבעות שייכנסו .לבית הבושת, אני אקבל אחד 670 00:46:04,851 --> 00:46:06,884 חוסכת על מנת לקנות ?את חירותך, לא כך 671 00:46:06,951 --> 00:46:08,817 .לא, למעיל פרווה 672 00:46:12,317 --> 00:46:13,851 .רשום אותה 673 00:46:13,917 --> 00:46:17,151 .תודה, בוס 674 00:46:38,484 --> 00:46:39,550 .אח מאסקיוס 675 00:46:41,884 --> 00:46:44,517 .פולו, כלב מלוכלך שכמוך 676 00:46:44,584 --> 00:46:46,317 ?אתה עדיין חי 677 00:46:47,851 --> 00:46:49,184 ?אם כך, באת להצטרף 678 00:46:49,250 --> 00:46:51,851 .שמעתי שאתה מעסיק 679 00:46:51,917 --> 00:46:54,851 .חשבתי שאתה מסודר טוב .המשק, והכל 680 00:46:54,917 --> 00:46:57,450 ,מזל היתולי .סיימתי עם זה 681 00:46:57,517 --> 00:46:59,851 .חבל ?מה אפשר לעשות- 682 00:46:59,917 --> 00:47:02,884 בכל מקרה לא אהבתי .את ניהול המשק 683 00:47:02,951 --> 00:47:06,417 .תהיה בטוח בהחלטתך, אח .זו דרך חשוכה אליה אנו פונים 684 00:47:06,484 --> 00:47:08,751 אף אחד לא יודע .לאן היא תוביל 685 00:47:08,817 --> 00:47:10,517 כל הדרכים מובילות ?לאותו מקום, לא כך 686 00:47:10,584 --> 00:47:11,851 .אכן כך 687 00:47:11,917 --> 00:47:14,817 .שמח שאתה עימנו 688 00:47:14,884 --> 00:47:16,817 בוא מהדרך האחורית .ואמור שלום לוורינוס 689 00:47:16,884 --> 00:47:19,283 .עודד את הממזר הזקן ?אם כך, זה נכון מה שאומרים- 690 00:47:19,350 --> 00:47:21,684 ?לגבי האשה והילדים .נכון למדי- 691 00:47:21,751 --> 00:47:24,617 .ואף מילה על כך 692 00:47:35,550 --> 00:47:38,684 .אח ורינוס ?מאסקיוס, מה שלומך- 693 00:47:42,550 --> 00:47:44,484 .שלומי טוב, טוב 694 00:47:44,550 --> 00:47:46,084 הגיע להצטרף .אל חבורתנו השמחה 695 00:47:46,151 --> 00:47:48,817 ניסית להרחיק אותו ?מזה, נכון 696 00:47:48,884 --> 00:47:50,484 .אכן 697 00:47:50,550 --> 00:47:52,617 .זה אינו הצבא, אח 698 00:47:52,684 --> 00:47:56,218 ,אנו כאן ביחד עם הסרסורים 699 00:47:56,283 --> 00:47:57,984 .סכינאים, גנבים 700 00:47:58,051 --> 00:47:59,884 אתה בטוח שירדת ?לשפל מדרגה שכזה 701 00:48:01,250 --> 00:48:04,250 ,צעדתי לכאן מקפואה .לנתי בתעלות 702 00:48:04,317 --> 00:48:07,817 ,וכשהגעתי הנה .שמעתי אנשים מדברים 703 00:48:09,484 --> 00:48:12,717 ,הם אמרו שנבל שחור-לב .השתלט על הקולגיום באָווֶנְטַיין 704 00:48:12,784 --> 00:48:15,751 הוא הצטרף לאלים .התחתונים, הם אמרו 705 00:48:15,817 --> 00:48:19,550 .ושמו הוא לוציוס ורינוס 706 00:48:19,617 --> 00:48:23,484 :חשבתי לעצמי ,מאסקיוס, חבר" 707 00:48:23,550 --> 00:48:25,417 ."מזלך השתנה 708 00:48:27,517 --> 00:48:29,617 רואה, פולו? אמרתי לך .שאני יודע מה אני עושה 709 00:48:29,684 --> 00:48:32,184 .זה לא נכון .האלים לא יאהבו זאת 710 00:48:32,250 --> 00:48:34,283 .כן 711 00:48:34,350 --> 00:48:36,550 מה עוד האלים יכולים ?לעשות למעני 712 00:48:36,617 --> 00:48:38,283 ?איך יוכלו להעניש אותי כעת 713 00:48:38,350 --> 00:48:40,951 .איני יודע 714 00:48:41,017 --> 00:48:43,951 .איני רוצה לגלות 715 00:48:47,184 --> 00:48:49,317 האם שמעת את ?החדשות הטובות 716 00:48:51,084 --> 00:48:53,317 .שמעתי 717 00:48:53,383 --> 00:48:55,383 .זו ההתחלה של הקץ שלהם 718 00:48:55,450 --> 00:48:58,350 .משפתייך לאוזני האלים 719 00:48:58,417 --> 00:49:01,151 שוטה כמו אנטוניוס .לבטח שגה רבות 720 00:49:01,218 --> 00:49:03,984 הם יילחמו בינם לבין עצמם .ויהרסו אחד את השני 721 00:49:04,051 --> 00:49:06,684 אני בספק אם הילד יהיה .יותר מאשר מטרד לאנטוניוס 722 00:49:06,751 --> 00:49:08,250 הוא לא יכול לצפות .לשמש לו כיריב 723 00:49:08,317 --> 00:49:10,717 קיסר לא בחר בילד .מתוך גחמה 724 00:49:10,784 --> 00:49:13,250 .הוא יפתיע אותך, אני חושבת .אנו יכולים לקוות- 725 00:49:14,417 --> 00:49:17,817 .הסנאט צריך לבקש מבני שישוב 726 00:49:17,884 --> 00:49:20,350 .הזמן הוא מתאים 727 00:49:20,417 --> 00:49:22,450 ?ברוטוס יחזור 728 00:49:24,417 --> 00:49:26,617 .לא 729 00:49:26,684 --> 00:49:28,484 .עדיין לא 730 00:49:28,550 --> 00:49:31,151 .בהחלט עדיין לא, אני סבור ?מתי- 731 00:49:31,218 --> 00:49:34,984 אנו מוכרחים לחכות ולראות .איך הדברים יתפתחו 732 00:49:35,051 --> 00:49:37,250 ?לחכות ולראות 733 00:49:39,884 --> 00:49:41,851 .אסטרטגיה מרשימה 734 00:49:41,917 --> 00:49:44,383 ,אולי לא אצילית .אך נבונה 735 00:49:44,450 --> 00:49:47,118 ,בכל מקרה ...אמרי לבנך שאני 736 00:49:47,184 --> 00:49:50,584 ...לא, לא אני 737 00:49:52,017 --> 00:49:53,751 ,חברו ברומא 738 00:49:53,817 --> 00:49:56,317 .מצפה לראותו שוב 739 00:49:56,383 --> 00:50:00,817 .בזמן מסויים בעתיד הקרוב 740 00:50:06,851 --> 00:50:08,784 .אני אומר לו 741 00:50:19,917 --> 00:50:22,151 ,אמי היקרה" 742 00:50:22,218 --> 00:50:25,184 .אני כותב לברכך באיחולי פרידה 743 00:50:25,250 --> 00:50:27,717 אני מאוד מצטער שבחרת .לנהוג כפי שעשית 744 00:50:29,450 --> 00:50:33,017 אני מקווה שעם הזמן .תביני את חומרת טעותך 745 00:50:33,084 --> 00:50:36,784 היי בטוחה, שאני ,נחוש בדעתי יותר מתמיד 746 00:50:36,851 --> 00:50:39,784 .לרדוף אחר קריירה פוליטית 747 00:50:39,851 --> 00:50:43,283 .אל תהיי מודאגת לשלומי 748 00:50:43,350 --> 00:50:46,383 .אני בדרכי דרומה, לקַמְפָנְיַה 749 00:50:46,450 --> 00:50:48,118 היכן שאשהה ,עם חברי אגריפה 750 00:50:48,184 --> 00:50:49,951 .אשר מאוד מבוסס שם 751 00:50:52,450 --> 00:50:55,884 אני אשאר כבנך ."המכובד, אוקטביוס 752 00:51:39,270 --> 00:51:45,270 Bobiko תורגם ע"י Extreme מצוות 753 00:51:45,271 --> 00:51:51,271 סונכרן ע"י Torec מצוות NeTaNeL 754 00:51:51,272 --> 00:51:57,272 :הוגה ותוקן על ידי אריאל אפרתי